言葉の通じない国への旅準備

日本語も英語も通じない国への訪問であっても、旅は、価値ある経験をもたらしてくれるはずです。現在では多くの人が、ビジネス、レジャー、またはその両方を兼ねた旅で言葉の通じない国を訪れますが、中にはコミュニケーションに不安を感じる方もいるでしょう。

しかし、きちんと準備をして、言語と文化を受け入れる意識があれば、自信を持って旅を楽しむことができるはずです。

人びとが世界を旅する理由

言葉の通じない国を訪問する理由は様々です。

その国の文化や風習に惹かれる人もいれば、新たなビジネスチャンスを求める人もいるでしょう。異国を旅する主な理由を3つ挙げてみます。

1.異文化体験

その土地の料理を食べたり言葉に触れたりして、その文化に浸る。現地の人々と、言葉を使ったコミュニケーションを取ってみれば、その文化や人びとについて多くを学べるでしょう。 現在では、その国の言葉を話せなくても、テクノロジーを活用することで楽しく価値ある経験ができるようになりました。

2.スキルアップ

異文化体験、言語体験により、仕事のスキルを高める機会を求めて海外を訪れる人も少なくありません。様々なツールを上手に使えば、そうした機会を最大限に生かせます。商習慣など、現地でしか知るできない知見により、ビジネススキルの向上を図ることもできるでしょう。

幅広いものの見方に触れ、新たな学びを得ようとすることで、人間としての成長がもたらされるのは言うまでもありません。

3.冒険

驚きや挑戦、そして様々な出会いを求めて新たな国を探索することは非常に刺激的です。様々な可能性に対してオープンでいられる旅人の心構えが、そこに暮らす人々や、歴史、文化との出会いを、スリルと興奮に満ちた冒険にしてくれます。

専門家の力とテクノロジーの活用

質問や必要最低限の要求の伝達は重要です。現在では、言葉の通じない海外でも、機械翻訳や通訳などに頼ることで、言語によるコミュニケーションが可能となっています。

機械翻訳

言葉の通じない国への旅は容易ではありませんが、機械翻訳を活用すれば、現地の人々と簡単にコミュニケーションをとることができます。

最近の機械翻訳は、テキストだけでなく、音声やビデオを自動で翻訳できるようになっているため、旅行中の様々な場面で活用することができます。

たとえば、レストランのメニューに書かれていることが分からない場合でも、写真の文字認識をして翻訳してくれるアプリを使えば、自分の食べたい料理を注文することができます。

通訳ガイド

通訳ガイドは、現地の人々との言葉のやり取りをサポートしてくれるだけでなく、文化や習慣などについても教えてくれます。旅行の楽しみを大きく広げてくれることでしょう。

通訳ガイドは文字情報の翻訳と現地の地元の人たちとの会話の通訳に加え、文化面でのサポートや解説を行ってしてくれる、通訳と旅行ガイド、両方の分野のプロフェッショナルです。必要に応じて予約や公共交通機関の利用方法の説明、医療機関の検索などもサポートしてくれます。

キーフレーズ

言葉の通じない国への旅に気後れする人は、まずは準備を整えることです。それが実り豊かな旅にする鍵となるでしょう。現地の言葉の重要なフレーズをいくつか学んでおくこともそのひとつで、それにより様々な可能性が開かれます。ちょっとした言葉が、新たな友人との出会いや、刺激的な場所、思い出となる貴重な体験に旅人をいざなってくれるかもしれません。ぜひ、出発前にベーシックなフレーズを覚えてみてください。

フレーズを覚えるのが難しいという場合のために、世界中で使用されている一般的なジェスチャーをいくつか紹介します。

世界共通のジェスチャー

  • 指さしをするー指さしは、方向または場所を示すための世界共通のジェスチャーです
  • 手を振るー挨拶や別れを告げる際に一般的です
  • 「OK」サインを出すー「良い」あるいは「正しい」ということを示すため使用されます
  • 手を使ってサイズを示すー何かのサイズを伝えるときに一般的に使用されます

旅行の準備

言葉の通じない国への旅を成功させる鍵は準備です。

現地の習慣やマナーに従うためには、その国の文化について事前に調べておくことが不可欠です。そして、文化を真に理解するためには、文化の間には差異があるということを前提とし、そうした差異を尊重する気構えが必要です。

さらに、言葉によるコミュニケーションの手段を事前に講じておくことも重要です。猛勉強して語学を習得するのもいいですが、機械翻訳を活用したり通訳者を手配したりすることでも、現地の人々との間で効果的にコミュニケーションすることができます。これらの方法であれば、訪問先がどこの国であっても、タイムラグなしに地元の人々との相互理解を築き、豊かな異文化体験をすることが可能になります。また、翻訳・通訳ツールと通訳者を必要に応じて使い分ければ、旅はさらに快適なものとなるでしょう。

現地でのヒント

現地では利用可能なリソースを最大限に活用します。

上述の、事前に覚えておいたベーシックなフレーズや単語、インストールやサインアップしておいた翻訳ツール、手配しておいた通訳者などがこれに当たりますが、現地で出会った人々も、旅の間のリソースとなります。彼らの助けを借りることで、その国により深く入り込むことができるでしょう。

翻訳ツールや通訳者の手配

クリムゾンインタラクティブ・ジャパンでは、海外旅行を円滑にする通訳サービスと高精度の機械翻訳をご提供しており、スマートフォンとPCを使ったリモートの電話通訳は、必要な時すぐにご利用いただけます。

ぜひ無料お見積もりページより、豊かな海外体験を引き出す方法を探ってください。

Leave A Reply

Your email address will not be published.

お気軽にお問い合わせください

toiawase@crimsonjapan.co.jp