国際市場に本を届ける書籍翻訳
本の言葉は、何百万、何千万の人に影響を与える力を持っています。世界中で15年以上の書籍翻訳の実績を持つ弊社は、お客様の物語やテキストを、最初からその言語で書かれたかのように自然な表現に翻訳。専門性の高い言語担当者が、原文の意図を十分に汲み取りつつ、高品質な翻訳をご提供します。
『The Legend of Zelda Encyclopedia』は、ゲームシリーズ『ゼルダの伝説』の世界を掘り下げた百科事典のような本です。もともと日本語で出版されたこの書籍を世界中にいるファンに届けるべく、英語に翻訳しました。
中高生向けの数学と科学のデジタル書籍を翻訳
中学生向けの生命科学に関するデジタル書籍を翻訳
イギリスで出版された英語版『ギネス世界記録』の日本語版出版のため、英日翻訳を実施
「FUKUSHIMA」を海外へ、後世へ伝えるために―。 英訳から組版までサポートし、東日本大震災の活動記録集を全世界に発信"
ホームスクーリングと遠隔学習に焦点を当てた教育書を翻訳
お客様が行う、発展途上国の子供たちを対象とした無料教育キャンペーンでの、子供向け書籍を翻訳
「The Bible in 52 Weeks for Women」という聖書研究に関する書籍の翻訳
原稿を原文のままアップロードしてください。弊社の専門家が原稿を確認し、お客様のご要望に合った最適な翻訳プランをご提案いたします。
無料のお見積もりを作成してお送りします。お見積もり作成時に、文中で繰り返される表現やフレーズは、翻訳費用の請求対象(字数)から除外し、費用を抑えてご提案をしています。
言語の専門家がお客様の原稿を翻訳し、すぐに出版できるよう、ご希望のフォーマットで原稿を納品いたします。
幅広いテーマに精通した3000人以上の翻訳者が、フィクション、ノンフィクションのジャンルを問わず、
あらゆるテーマのご依頼に対応いたします。
コミックおよびゲームを中心とした翻訳・校正実績20年以上。ジャンル特有の緊張感と、複雑なプロットの転換を捉えることを得意とする。
Keaton White
翻訳実績: 『The Legend of Zelda Encyclopedia』フィクションなど、クリエイティブなジャンルのスペイン語から英語への翻訳経験を10年以上。
Daiana G.
翻訳実績: 『Sueños del más allá(彼方の夢)』(英語タイトル 『Dreams of the Beyond』)25年以上の翻訳の経歴で50万件以上の学術テキストを担当。歴史、芸術、社会科学、文学の関連文献に特化。
Tenzin W.
翻訳実績: 『Evidential Systems of Tibetian Languages(チベット語の文法体系)』小説の翻訳経験12年以上。ファンタジー、ミステリー、ロマンスのジャンルで高い専門性を発揮する。性格描写や言葉の組み立てに定評がある。
Tsewang N.
弊社の書籍翻訳サービスは、翻訳から制作まで、エンド・ツー・エンドのソリューション・サービスです。
ひとつの言語で書かれた書籍を、ご希望の言語に翻訳し、そのまま印刷可能なデジタル形式のファイルにしてお届けします。
高品質な翻訳・ローカライズサービスを世界中で評価いただき、お客様満足度は99.45%を達成しております。
高品質な翻訳・ローカライズサービスを世界中で評価いただき、お客様満足度は99.45%を達成しております。
書籍翻訳の料金は、見積りフォームに必要事項をご記入いただきますと弊社で算出いたします。お見積もりは無料ですので、お気軽にお問合せください。
書籍翻訳者にはその分野の専門知識のみならず、幅広い文化的素養が求められます。クリムゾンの翻訳者は、原著の意味やスタイルを維持しながら、文化的バックグラウンドに配慮し、対象地域の人々に受け入れられ訳文を作り上げます。
クリムゾンでは正確で質の高いの書籍翻訳サービスを、翻訳から書籍制作までのエンド・ツー・エンド・ソリューションで提供しています。
書籍の翻訳には多くのメリットがあります。まず、世界中の幅広い人々へのリーチが可能になるということです。翻訳会社を利用して翻訳を行えば、その書籍がより多くの人に読まれるようになるのです。このことは書き手だけでなく、翻訳された書籍の読者にとってのメリットにもなります。