多国籍での臨床試験では言語検証が重要です。
クリムゾンの言語検証チームは、原文の内容と一貫性を保ったまま、適宜必要に応じて調整。
さらに、FDAとISPORに準拠した方法で、臨床アウトカム評価 (COA)の厳しい基準を満たすお手伝いをします。
弊社サービスでは、様々な医療分野に対応可能。お客様の文書の内容を専門とする最適な翻訳者をアサインします。
担当翻訳者の厳選や、国際認証を受けた翻訳プロセスで、お客様の医療関連の文書を正確に翻訳いたします。
分野に合致した
専門翻訳者が担当
翻訳品質を高める
最新ツールの導入
アフターサービス
費用対効果の高い
ソリューション
多数の社内専門家
ISO認証を取得した
翻訳管理システム
クリムゾンでは、治験・臨床試験に関する翻訳の正確性と一貫性を維持するため、
業界水準のプロセスを設定しています。
プロジェクトに関わる
国内の担当者の選任
2名以上が個別に翻訳
各翻訳者が翻訳した文を統合
統合した翻訳文書を
元言語に逆翻訳
認知デブリーフィングの結果を踏まえた翻訳の修正
対象グループの中から選ばれた患者に対し、翻訳文についての理解や解釈を面接形式で確認
翻訳された各言語版および
原文を比較し調整
逆翻訳された文書と
原文の比較検証
翻訳の最終校正
翻訳プロセスについての
レポート作成
弊社ではこれまでに数多くの医療翻訳サービスを、世界中のお客様に提供してまいりました。
サービスに関するお客様からのご感想を、いくつかご紹介いたします。
定期的にクリムゾンのサービスを利用しています。これまでに様々な文書を翻訳してもらいましたが、正確さやスタイル調整はいつも期待通りです。密接に協力してくださった翻訳チームには非常に感動しています。
プロジェクト管理が徹底しているなと感じました。本案件は納期などがかなり厳しかったと思いますが、正確な翻訳を時間通りに頂けたので、満足しています。ありがとうございました。
クリムゾンの翻訳・ローカライズを利用しました。こちらの要望に対して寛大に対応してくれて感謝しています。納品いただいた翻訳は期待通りであり、現時点では満足のいくサービスだったと感じています。ありがとうございました。
世界中で合計200,000人以上のお客様に翻訳サービスを提供してきたクリムゾン。
医療分野に関する事例をいくつかご紹介します。
弊社では、医療分野における多言語臨床試験のための言語検証サービスを提供しております。FDAとISPORに準拠した方法で、臨床アウトカム評価 (COA)の厳しい基準を満たすお手伝いをします。
クリムゾンでは、お客様の個人情報や文書の機密性と安全性を最優先に考えています。弊社の翻訳者やプロジェクトマネージャーは機密保持契約に署名し、安全なファイル転送システムとデータ暗号化を用いて、言語検証サービスの案件全体で機密情報を保護しています。
料金は実際の文書の文字数などで変動しますので、弊社のお見積もりフォームをご記入いただけますと、無料でお見積もりを作成し、お送りさせていただきます。
弊社の言語検証サービスでは、患者報告アウトカム(PRO)や臨床試験文書、医療アンケートや規制文書など、幅広い医療文書に対応可能です。