クリムゾン・ジャパンのテープ起こしサービスでは、自動音声認識技術、テープ起こし専門スタッフの作業を適切に組み合わせ、動画・音声ファイルのテープ起こしを行っています。 50以上の言語で、あらゆるニーズに対応した正確な文字起こしを提供します。
クリムゾン・ジャパンでは、あらゆる分野・業界のテープ起こしを行っています。お見積りフォームより、お気軽にお問い合わせください。
クリムゾン・ジャパンでは、品質管理、翻訳者のスキル、翻訳プロセスに関する翻訳サービスの国際規格である、ISO17100:2015を取得しています。
納品後も満足いただけるまでご相談に応じる、充実のアフターサービスを提供しています。
品質への真摯な取り組みにより、お客様から満足度99.45%をいただいております。
世界中の言語スペシャリストたちと連携し、妥協のない品質のサービスを提供しています。50言語以上に対応していますので、どの言語ペアでもご相談ください。世界に向けた発信をお手伝いをします。
クリムゾン・ジャパンでは音声・動画のローカライズも費用対効果の高い料金体系でご提供しています。ご予算に合わせた海外展開をご検討いただけます。
話者名の表示や、音声/動画の評価レポートの提供、訛りの強いアクセントへの対応など、無料の付加サービスも充実しています。
翻訳物を確認しましたが、自分ではここまできれいに翻訳できないと思いました。自分は日本語や言語学に精通してますが、ここまで整った翻訳はあまり見られないと思います。
東洋アフリカ研究学院 - ロンドン大学大変良いサービスでした。納期や品質、そして価格面でも満足しております。また要望通りのフォーマットに仕上げてくださったのも助かりました。またお願いしたいと思います。
Mihoko Kohinata - シニアプロジェクトマネージャーCarterJMRN株式会社全体的な品質について満足しております。対応してくださった方も親切でした。納期もきちんと守られていたので感謝しています。
Mariko Takahashi - 朝日新聞社論文を翻訳していただきユレイタスの皆様には大変感謝しております。英訳いただいた論文や脚注などを確認しましたが素晴らしい翻訳精度でした。
Kim Ho-Wook - 韓国 光神大学校プロジェクトの最初から最後まで、正確さ、柔軟性、専門知識の高さを保ち、取り組んでいただいたことにに感激しています。決して簡単ではない作業であったのにも関わらず、納期も希望通りに納品してくれ、最後まで辛抱強く対応してくれました。弊社では次回もユレイタスに依頼するつもりです。
Dr Carolyn Mein - Health and Nutrition Expertユレイタスでは用語集や翻訳メモリを構築する、最新の翻訳管理システムを導入しており、難しい専門用語の翻訳の正確性、納品速度、コスト削減の全てが向上しました。希望の言語とローカライゼーションのニーズに合わせてしっかり対応してくれるユレイタスのサービスをオススメします。
Sarah Khan - 営業マネージャー, kdm Communications1ヶ月に5回以上と、よく翻訳ユレイタスのサービスを利用する。依頼内容は非常に難易度の高い薬学・統計学の知識が要求される。それでも、ユレイタスは常に質の高いレベルを約束してくれる。
Michiru Toda - シニアアソシエイト、医療コンサルタント会社、東京(日本)時間とコストをかけて製品やサービスの紹介動画を制作してネットに投稿しても、何もしなければ再生回数は増えません。戦略を立て、動画をできるだけ多く...
続きを読む製品やサービスをマルチメディアに翻訳・ローカライズして情報を発信することは、世界中のユーザーとつながる最も効果的な方法のひとつであるとともに...
続きを読むCOVID-19のパンデミックが続く中、ライフサイエンスに関わる需要が急増しており、世界中で対応が急がれています。例えば、医学・薬学に関わる研究者や企業が...
続きを読むテープ起こしとは、話された言葉を音声から文字に変換することです。録音や動画のオーディオトラックを聞き、録音された言語の文書を作成します。通常、要約や言い換え、文法の訂正などは行いません。
お見積もりフォームに詳細情報をご入力いただけましたら、折り返し、料金をご案内いたします。 お見積もりは無料ですので、お気軽にお問い合わせください。
WAV、WMA、MP3、MP4などの主要なファイル形式や、YouTubeなどの動画サイトのURLなど、一般的な音声・動画形式に対応しています。
字幕の場合は収録や音声と動画との同期などのスタジオ作業費・声優の出演料などが掛からないため、リーズナブルにローカライズが可能です。オーディオブックなどのローカライズでは音声収録が必須ですし、eラーニングなどのプロジェクトでは吹き替え・ボイスオーバーを取り入れることでより高い効果が期待できます。
テープ起こしの納期は、ご希望の品質および必要なサービスのレベルにより異なります。規模の大きなプロジェクトほどお時間を頂戴いたします。正確な納期をお知りになりたい場合は、プロジェクトの詳細をフォームにご記入の上お問い合わせください。
クリムゾン・ジャパンは、マルチメディアコンテンツのローカライズにおける専門性について高い評価を得ています。テープ起こし部門のボックスタブ、幅広い専門家チーム、言語エキスパートなどのリソースを活かし、世界中の視聴者に向けた効果的な情報発信をお手伝いしています。